«Эники-беники…»: считалка с непростой историей

Старинная считалка «Эники-беники» несёт в себе загадку, которую давно пытаются разгадать лингвисты

Считалка, яркий и оригинальный жанр фольклора, во все времена привлекала детей. Ведь она не только организует детскую игру, но и позволяет малышам выплеснуть свои эмоции. Неудивительно, что коротенькие стишки легко заучиваются и передаются из поколения в поколения. Между тем, некоторые тексты не так просто понять, и, возможно, они содержат в себе тайные послания. Одна из таких считалок — знаменитые «Эники-беники».

Варианты считалки

Старинная считалка «Эники-беники» имеет ряд вариантов. Часть из них относится к советскому времени, поскольку в них фигурирует «советский» матрос (словосочетание также встречается в вариациях «пьяный матрос» или «кудрявый матрос»).

Другие версии содержат вымышленные слова («заумная» считалка), похожие на заклинания. Есть даже очень длинная считалка-скороговорка, где наряду с пресловутыми варениками перечисляются практически все известные продукты питания.

  • Эники-беники ели вареники
    Эники-беники — клёц!
    Вышел советский матрос.
  • Эники-беники ели вареники,
    эники-беники — клёц,
    Вышел на палубу пьяный матрос!
  • Эники-беники ели вареники
    Эники-беники — клёц!
    Вышел кудрявый матрос.
    Улыбающийся матрос и два существа, которые едят вареники

    В советских вариантах считалки фигурирует матрос

  • Эники, беники ели вареники,
    Эники, беники съели вареники,
    Эники, беники, хоп!
    Вышел зелёный сироп.

Есть и варианты с «вымышленными словами»:

  • Эни, бени, рики, таки,
    Турба, урба, синтибряки,
    Эус, бэус, краснобэус, Бац!
  • Эни — бени — рэс
    Квинтер — винтер — жес
    Ене — бене — раба
    Финтер — квинтер — жаба.
  • Эни бени, рики факи,
    Турбо турбо сентибряки,
    Деус деус краснадеус
    Бац.
  • Эне-бене, рики-таки,
    Буль-буль-буль,
    Караки-шмаки,
    Эус-деус-космодеус,
    Бац.
    Открытая старинная книга и горящая свеча

    Варианты, состоящие из непонятных вымышленных слов, похожи на библейские тексты на латыни или древние заклинания

А вот «переведённый на понятный язык» вариант:

Эники — бэники — метёлки — веники!
Болеки — лёлики — опилки — ролики!

Лелек и Болек

Лёлек и Болек — это персонажи польского мультфильма, который появился впервые в 1964 году

А вот упомянутая выше считалка-скороговорка, конечно, уже не совсем детская:

  • Эники-беники ели вареники,
    Драники, финики, кексы и пряники,
    Пышки и плюшки и всякие пончики,
    Клёцки, торты, пастилу и батончики,
    Перец, салаты, томат и картошку,
    Капусту, горчицу, грибы и окрошку,
    Редьку, мацу, майонез и котлеты,
    Яйца, свеклу, бишбармак и рулеты,
    Сало, горошек, укроп и ватрушки,
    Бананы, кокосы, морковь и петрушку,
    Масло, шашлык, артишок и грудинку,
    Лук, суп, помидоры, бобы и тартинку,
    Блины, мармелад, творог, пиво, тушёнку,
    Кофе, печенье, сметану, сгущёнку,
    Яблоки, рыбу, какао, солянку,
    Желе, черемшу, колбасу, запеканку,
    Креветки, лимоны, орехи и сливы,
    Варенье, хлеб чёрный, хлеб белый, подливы,
    Cахар, омаров, печёнку, конфеты,
    Сыр, уксус, лангустов, вино, чай, паштеты,
    Соль, чипсы, пирожные, рис, отбивные,
    Соломку, коньяк, языки заливные,
    Дыни, филе, чебуреки, лангеты,
    Манку, перловку, икру, винегреты,
    Зразы, сосиски, чеснок, антрекоты,
    Хрен, шоколад, макароны и шпроты,
    Зельц, кабачки, беляши, цеппелины,
    Персики, щавель, цыплята, маслины,
    Киви, селёдку, свинину, крыжовник,
    Устрицу, тыкву, гранат и шиповник,
    Крем, трюфеля, сушку и брюкву,
    Баранину, гренки, смородины, клюкву,
    Крабов, компот, ветчину, огурцы,
    Кефир, минералку, кизил, голубцы,
    Чернику, пюре, патиссоны, клубнику,
    Патоку, шкварки и землянику,
    Ревень, изюм, фрикадельки, халву,
    Плов и сациви, шпинат и айву,
    Спагетти, миндаль, мёд, галушки, ромштексы,
    Ростбифы, манты, фасоль и бифштексы,
    Репу, редиску, харчо, чахохбили…
    Слегка закусили и снова налили.
    Очень много разных фруктов, овощей, блюд и напитков

    В считалке-скороговорке перечисляются почти все известные блюда и продукты питания

Видео: песенка в детском караоке на основе известной считалки

Загадочная история считалки

В различных вариантах детской считалки неизменно встречается загадочное сочетание «эники-беники» (или «эни-бени»). В силу своей устойчивости эти слова очевидно не являются случайным набором звуков. На этот счёт у лингвистов имеется ряд версий.

Древнерусское слово

В словаре Владимира Даля встречается понятие «бенька» родом из Ярославской губернии. Обозначает оно предмет посуды — вилку. Тогда начальное предложение считалки обретает смысл: с помощью беников вполне можно есть вареники. «Эники» же, возможно, является искажённым вариантом слова «иной», или же это просто вымышленное слово для создания рифмы и ритма.

Старинная вилка 19 века

В толковом словаре В. Даля слово «бенька» обозначает вилку (в Ярославской губернии)

В 60-е гг. 20 века Игорь Тарабукин, журналист и поэт, сотрудник сатирического журнала «Крокодил», задумался над толкованием считалки и начал изучать словари. Обнаружив слово «бенька», он даже написал стихотворение «Эники-беники ели вареники»…:

  • Кто такие эники?
    Кто такие беники?
    Я расспрашивал про это
    Но никто не дал ответа.
    Перерыл я помаленьку
    Словари-копилки
    И нашёл, что слово «беньки
    Это просто — вилки.
    Беньки, или беники,
    Присказка к ним — эники!
    Но не может ложка
    Есть сама окрошку!
    И не могут миски
    Съесть пучок редиски!..
    Почему же беники
    Вдруг едят вареники?
    Потому что слово это
    Устарело, как ни жалко,
    И однажды из буфета
    Переехало в считалку.
    А считалка такова —
    В ней идёт игра в слова,
    Значит, даже беники
    Могут есть вареники!
Обложка книги Игоря Тарабукина

Обнаружив слово «бенька» в словаре, Игорь Тарабукин даже написал об этом стихотворение

Кстати, слово «клёц», которое встречается в версии про матроса, скорее всего, является производным от слова «клёцки» — кусочки теста, сваренные в кипящей воде, молоке или бульоне. Таким образом, их ели наряду с варениками.

Игра в кости

Средневековые немецкие рыцари во время игры в кости произносили слова «Einec beinec doppelte», что обозначает «единственная кость удвоилась». С течением времени эта присказка проникла в польский язык, а затем и далее на восток.

Старинные игральные кости

Во время игры в кости средневековые рыцари часто употребляли выражение, схожее со словами «Эники-беники»

Молитва

Со слов «энныке-бенныкэ» («Мать всемогущая») начиналась древняя молитва тюркских народов. Так они обращались к женскому божеству Умай. С принятием христианства смысл слов был утрачен, и они стали бессмыслицей, перекочевавшей в детскую считалку.

тюркское божество Умай

У тюркских народов было божество Умай, молитва которому начиналась со слов, звучащих как «энныке бенныкэ»

Числа

Слова «эне, бене, раба, квинтер, финтер», возможно, представляют собой видоизменённые числительные. Они похожи на англо-валийский счёт — тот, что издревле использовался для торговли («aina, peina, para, peddera, pimp»).

Древнегреческий миф

Начало «Эни бени, рики факи…» очень похоже на звучание латинского текста:

  • Aeneas bene rem publicam facit,
    In turba urbem sene Tiberi jacit.
    Deus, deus, crassus deus,
    Bacchus!

Это греческое стихотворение, где речь идёт об Энее — герое Троянской войны, который основал город-государство на берегу Тибра. Латынь раньше была очень популярна в Европе, преподавали латинский язык и в семинариях и других учебных заведениях Российской Империи. Со временем стихотворение забылось, а строки остались в считалке.

Сидящий Эней

Начало одного из вариантов считалки напоминает начало латинского стихотворения об Энее — герое Троянской войны

Детская считалочка «Эники-беники» окутана ореолом тайны. Хотя у лингвистов имеются различные варианты толкования её начальных странных слов, они остаются только версиями. Между тем, сам детский мир загадочен и непрост для понимания: возможно, поэтому фольклорное произведение и пользуется в нём популярностью.